Тема: совсем не понимаю :)
Справочная информация
В каждой книге встречаю это "от слова совсем" :)<br /> <br /> Ладно, терпел молча. Но сегодня эту фразу прочитал сразу в 2 книгах. Лимит на день, видимо, исчерпан.<br /> <br /> Нет, если это какой-то масонский знак :) Или правило или игра современных писателей, что в <i>каждой</i> книге надо использовать это словосочетание, тогда понятно.<br /> <br /> Подумалось, может, чего-то не понимаю. Писатели же они большие, им видней :)<br /> <br /> Полистал Интернет:<br /> <br /> <i>> По-моему, в большинстве случаев это звучит как полная бессмыслица.<br /> <br /> > Тем, кто употребляет этот оригинальный оборот, кажется, что так они выглядят умнее, красноречивее или без такого усиления никто их не поймёт.<br /> <br /> > Сначала эту лингвистическую конструкцию использовали явные клоуны ... По-моему, это идиотизм очевидный.<br /> <br /> > Откуда взялся этот убогий, совершенно не по-русски звучащий оборот?<br /> <br /> > Целая куча оригиналов решила, что они оригинальны прямо таки сильно чересчур, и ничего так не подчеркнёт их изысканность и оригинальность, как вот эта вот</i> (слово удалено моей внутренней самоцензурой :).<i><br /> <br /> > Ответ справочной службы русского языка<br /> > Скорее всего, это шутка, речевая игра. Такое возможно в разговорной речи.</i><br /> <br /> То есть писатели так шутят? В каком месте смеяться?
Обсуждение
Не понимаю массового фанатизма по аниме и этой субкультуре в целом. В чем прикол?
Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.
Обращаем ваше внимание на то, что сообщения на форуме сайта zelluloza.ru носят исключительно информационный характер и ни при каких условиях не являются публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 (2) Гражданского кодекса Российской Федерации. Мнение авторов сообщений на форуме может не совпадать с позицией администрации.